|
|
- Recorriendo la vida, paseando
recuerdos, vi. como un escultor llevado de su genio y de su arte iba
pacientemente tallando su escultura. Escultura que llamaba la atención
por su belleza, su simbolismo, su imagen…
Going through life, taking memories, I saw, as a
sculptor carried by her disposition and by her art would go patiently
carving her sculpture. A sculpture which called attention for its
beauty, its symbolism, its image...
-
- Ahora, Señor, celebramos también
los 150 años de una obra tuya que seguimos contemplando, admirando…Tú
eres el escultor de la vida de Vicenta María, de su propio ser e imagen.
Now, Lord, we celebrate also the 150 years of your
work that we follow contemplating, admiring... You are the
sculptor of the life of Vicenta Maria, of her own being and image.
-
- Tus manos, pacientes, fueron
modelando sus días, dándole forma, contornos nuevos y eternos. Así tu
gracia fue esculpiendo un ser sencillo y a la vez, en lo más profundo,
la belleza de un alma que nada ni nadie pudo corromper. Una vida corta,
pero bien forjada en el yunque de tu amor y escondida en un luminoso
misterio que fue transfigurando todo.
Your patients hands, were molding her days, giving
form, new and eternal outlines. Your grace was carving a simple being
and at the same time, in the most deep, the beauty of a soul that
nothing nor nobody could corrupt. A short life, but well forged in
the anvil of your love and hidden in a luminous mystery that was
transfiguring all.
-
- Eterno Señor, escultor del
amor… Eternal Lord, sculptor of love...
-
- Tu quisiste que la vida de
Vicenta María se pareciese a la arena imbuida en esas olas preciosas
y que otras olas, sus hijas, fueran también dejando sus granos de arena
para formar la playa de una Congregación extendida por el mundo.
You wanted that the life of
Vicenta Maria might resemble to a sand imbued in that precious waves and
that the other waves, her daughters, would also leave their grains of
sand inorder to form the seashores of a Congregation extended all over
the world.
-
- Es verdad que de una obra,
no se puede contemplar solo el final del proceso. Hay mucho de
abandono en las manos de su HACEDOR, muchos golpes que soportar en silencio
para alcanzar la belleza…
It is true that a work cannot only contemplate the end
of the process. There are more of abandonment in the hands of the
MAKER, many blows that support in silence inorder to attain the beauty.
-
- Gracias Señor, porque el ARTE
de esa obra tuya no quedó oculto en museos, sino que fue color, luz,
esperanza en el camino de muchas jóvenes. Ese es el misterio, la gran
victoria del arte sobre cualquier otro quehacer de la vida, que siempre
deja huella en aquellos que han sabido admirar, contemplar, penetrar
en lo más hondo de la escultura.
-
- Thank you, Lord, because the
ART of your work did not remain hidden in museums, but was color, light,
hope in the path of many youth. This is the mystery, the great victory
of the art on top of whatever other chore of life. It always
leaves mark in those who have known how to admire, comtemplate,
penetrate in the most deep of the sculture.
-
- ¡Qué forma tan maravillosa, Vicenta maría, de estar junto
a tus hijas, con tus jóvenes… desde el silencio elocuente, desde la
paz, comunicando luz y resplandor. tu de Dios y Dios en ti, El TODO
haciendo maravillas en tu NADA…
What a beautiful way, Vicenta Maria, to be together
with your daughters, with your youth... from the eloquent silence, from
the peace communicating light and resplendor, you of God and God in you.
He is doing all marvels in your NOTHINGNESS.
-
- Han pasado, Señor, 150 años y en aquella obra tuya se recoge
la belleza de una vida que amanece, que se hace continua primavera en
el amor, y que es fiel hasta perderse en el ocaso.
One hundred fifty years have passed, Lord and in that
work of yours gathers the beauty of a life that rises, that continues
being spring in love and is faithful until it loses itself in the dusk.
-
- Con Vicenta María: “DEMOS GRACIAS A DIOS POR TODO”, porque
a través de ella, ese gran ESCULTOR, sigue haciendo maravillas para
nosotras…
With Vicenta Maria: " WE GIVE THANKS
TO GOD FOR ALL ", because through her, this great SCULPTOR,
she continues doing marvels for us.
|